// by Anastasival
Lyrics
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don’t care about the presents underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
Yeah
Я не хочу многого на Рождество
Мне нужно только одно
Мне все равно на подарки под елкой
Я просто хочу тебя для себя
Больше, чем ты можешь себе представить
Исполни мое желание
Все, что я хочу на Рождество — это ты
Да
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need (and I)
Don’t care about the presents underneath the Christmas tree
I don’t need to hang my stocking there upon the fireplace
Santa Claus won’t make me happy with a toy on Christmas Day
Я не хочу многого на Рождество
Мне нужно только одно (и я)
Не волнуйтесь о подарках под елкой
Мне не нужно вешать чулок на камин
Санта-Клаус не сделает меня счастливым игрушкой на Рождество
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
You, baby
Я просто хочу тебя для себя
Больше, чем ты можешь себе представить
Исполни мое желание
Все, что я хочу на Рождество — это ты
Ты, детка
Oh, I won’t ask for much this Christmas
I won’t even wish for snow (and I)
I’m just gonna keep on waiting underneath the mistletoe
I won’t make a list and send it to the North Pole for Saint Nick
I won’t even stay awake to hear those magic reindeer click
О, я не буду просить многого в это Рождество
Я даже не буду желать снега (и я)
Я просто продолжу ждать под омелой
Я не буду составлять список и отправлять его на Северный полюс для Святого Николая
Я даже не буду бодрствовать, чтобы услышать, как щелкают эти волшебные олени
‘Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do?
Oh, baby, all I want for Christmas is you
You, baby
Потому что я просто хочу, чтобы ты была здесь сегодня вечером
Держись за меня так крепко
Что ещё я могу сделать?
О, детка, всё, что я хочу на Рождество — это ты
Ты, детка
Oh-oh, all the lights are shining so brightly everywhere (so brightly, baby)
And the sound of children’s laughter fills the air (oh, oh, yeah)
And everyone is singing (oh, yeah)
I hear those sleigh bells ringing
Santa, won’t you bring me the one I really need? (Yeah, oh)
Won’t you please bring my baby to me?
О-о, все огни сияют так ярко повсюду (так ярко, детка)
И звук детского смеха наполняет воздух (о, о, да)
И все поют (о, да)
Я слышу звон этих бубенцов на санях
Санта, ты не привезешь мне того, кто мне действительно нужен? (Да, о)
Не привезешь ли ты, пожалуйста, моего ребенка ко мне?
Oh, I don’t want a lot for Christmas
This is all I’m asking for
I just wanna see my baby standing right outside my door
О, я не хочу многого на Рождество
Это все, о чем я прошу
Я просто хочу увидеть своего ребенка, стоящего прямо за моей дверью
Oh, I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
О, я просто хочу, чтобы ты был моим. Больше, чем ты можешь себе представить. Исполни мое желание.
Oh, baby, all I want for Christmas is you
You, baby
О, детка, все, что я хочу на Рождество — это ты.
All I want for Christmas is you, baby
All I want for Christmas is you, baby
All I want for Christmas is you, baby
All I want for Christmas (all I really want) is you, baby
All I want (I want) for Christmas (all I really want) is you, baby
Все, что я хочу на Рождество — это ты, детка
Все, что я хочу на Рождество — это ты, детка
Все, что я хочу на Рождество — это ты, детка
Все, что я хочу на Рождество (все, что я действительно хочу) — это ты, детка
Все, что я хочу (я хочу) на Рождество (все, что я действительно хочу) — это ты, детка
I don’t want a lot for Christmas – Я не хочу многого на Рождество
just one thing – только одна вещь
I don’t care about the presents – меня не волнуют подарки
underneath the Christmas tree – под елкой
I just want you for my own – Я лишь хочу, чтобы ты стал моим
More than you could ever know – Больше, чем ты когда-то мог осознать
Make my wish come true – Исполни мое желание
I don’t need to hang my stocking – Мне не нужно вешать чулок
there upon the fireplace – там, у камина
Santa Claus won’t make me happy with a toy – Дед Мороз не порадует меня игрушкой
on Christmas Day – в Рождество
I won’t ask for much this Christmas – я не буду просить многого в это Рождество
I won’t even wish for snow – Я даже снега не пожелаю
I’m just gonna keep on waiting underneath the mistletoe – Я просто буду ждать под омелой
I won’t make a list – Я не буду составлять список
send it to the North Pole for Saint Nick – отправлять его на Северный полюс для Святого Ника
I won’t even stay awake – отправь его на Северный полюс для Святого Ника
to hear those magic reindeer click – чтобы слышать волшебный щелчок оленей
here tonight – здесь сегодня вечером
Holding on to me so tight – обнимающего меня так крепко
What more can I do? – Что еще я могу сделать?
all the lights are shining so brightly everywhere – все огни так ярко светят повсюду
the sound of children’s laughter fills the air – звук детского смеха наполняет воздух
everyone is singing – И звук детского смеха наполняет воздух
I hear those sleigh bells ringing – Я слышу звон колокольчиков
Santa, won’t you bring me the one I really need? – Санта, принесешь ли ты мне то, что мне действительно нужно?
Won’t you please bring my baby to me? –
Неужели ты не привезёшь мне моего любимого…
standing right outside my door – стоящего прямо у себя за дверью