Peter Pen
Episode 1
Mrs. Rabbit goes into town
Peter Rabbit
goes into Town – идет в город
had four little bunnies – имела
their names were – их имела были
lived in a hole – жили в норе
under a tree – под деревом
one day – однажды
need bread – нужен хлеб
buy some – купить немного
I’ll go – я пойду
grabbed her basket – схватила ее корзину
an umbrella – зонтик
looked at – посмотрела на
be back soon – скоро вернусь
go outside – выйти на улицу
into the farmer’s garden – в фермерский сад
father went there – отец пошел туда
never came home – никогда не приходил домой
said the bunnies – сказали кролики
headed off to town – отправилась в город
put on their jackets – надеть куртки
shoes – обувь
went outside – вышел на улицу
hopped down the path – прыгали по тропинке
look over there – посмотри туда
a blackberry bush – куст ежевики
ran to the bush – побежали к кусту
pick blackberries – собирать ежевику
don’t want blackberries – не хочу ежевики
Peter thought – Питер подумал
I’m going to – я собираюсь
Episode 2
Into the garden
Peter Rabbit
Episode 2
Into the garden – в сад
hopped through the woods – прыгал через лес
a path lead – тропинка ведет
farmer’s gate – фермерские ворота
squeezed under the gate – лезть под воротами
looked around – осмотрелся
green leaves – зеленые листья
everywhere – везде
said, Peter – сказал, Питер
wandered through the garden – бродил по саду
ate some lettuce – съел немного салата
ate some green beans – съел немного фасоли
ate some radishes – съел немного редиски
vegetables – овощи
delicious – вкусно
eat some more – съесть еще
hopped around the corner – прыгнул за угол
the farmer gasped – фермер ахнул
Peter ran – Питер побежал
grabbed his rake – схватил свои грабли
chased Peter – преследовал Питера
thief – вор
cried the farmer – воскликнул фермер
swung his rake at – замахнулся граблями на
ran as fast as – бежал так быстро, как
he could – он мог
heart beat fast – сердце билось быстро
lost one shoe – потерял одну туфлю
near the cabbages – рядом с капустой
other shoe – другая туфля
near the potatoes – возле картошки
cried Peter – воскликнул Питер
ran into a net – попал в сеть
big buttons got caught – большие пуговицы застряли
he kicked – он пинался
he twisted – он крутился
it was no help – это не помогло
I’m stuck – я застрял
Уроки английского языка проводятся онлайн.
Все учебники и материалы предоставляются преподавателем.
Ответы на возможные вопросы по процессу обучения онлайн можно прочитать по ССЫЛКE
Episode 3
The chase
Peter Rabbit
Episode 3
The case
help – помогите
be stuck in the net – застрять в сети
birds flew over to – птицы прилетели
tried to help – пытался помочь
don’t give up – не сдавайся
called one bird – призвала одна из птиц
keep trying – продолжай пытаться
get free – освободиться (получить состояние свободы)
take off your jacket – сними твою куртку
shouted another – крикнула другая птица
stopped crying – перестал плакать
slipped out of his jacket – выскользнул из пиджака
was free – был свободен
still chasing him – все еще преследует его
ran away fast – убежал быстро
get back – вернись обратно
dashed into a shed – бросился в сарай
filled with garden tools – заполненный садовыми инструментами
leaped into – прыгнул в
watering can – лейка
splash – всплеск
icy water – ледяная вода
said Peter – сказал Питер
rushed into the shed – бросился в сарай
Peter shivered – Питер вздрогнул
moving things around – перемещать вещи туда-сюда
looking for Peter – ищет Питера
muttered the farmer – пробормотал фермер
footsteps were close – шаги были близки
whispered Peter – прошептал Питер
felt a tickle in his nose – почувствовал щекотку в носу
grew worse – стало хуже
Peter sneezed – Питер чихнул
Episode 4
The garden gate
Peter Rabbit
Episode 4
garden gate – cадовые ворота
jumped out of the watering can – выпрыгнул из лейки
Peter ran and ran – Питер бежал и бежал
finally – наконец то
stopped chasing him – перестал гнаться за ним
was lost – потерялся (был потерян)
gate – ворота
a mouse ran away – мышь убежала
suddenly – внезапно
Peter gasped – Питер ахнул
a cat was watching – кошка смотрела
fish a pond – рыбу в пруду
whispered – прошептал
quietly – тихо
slipped away – ускользнул
find the gate – найди ворота
scritch, scratch – скрипеть
heard a noise – услышал шум
climbed onto a wheelbarrow – забрался на тачку
to see – чтобы увидеть
was working – работал
onion patch – грядка с луком
Peter saw – Питер увидел
something else – что-то еще
Peter shot across the garden – Питер выстрелил (быстро побежал) через сад
too fast – слишком быстро
squeezed under the gate – пролез под воротами
ran home – побежал домой
scolded Peter – ругал Питера
naughty rabbit – непослушный кролик
lost your jacket – потерял свою куртку
ate bread and blackberries – ел хлеб и ежевику
didn’t get any – не получил ничего
Peter sneezed – Питер чихнул
gave him medicine – дал ему лекарство
sent him to bed – отправил его в постель
Benjamin Bunny 1
The farmer goes to town
sat by the road – сидел у дороги
clop – топать
walked along the road – шел по дороге
pulling a wagon – тащить телегу
his wife – его жена
smiled – улыбнулся
find my cousin – найти моего кузена
ran to Peter’s tree – побежал к дереву Петра
peeked inside – заглянул внутрь
was knitting – вязала
thought Benjamin – подумал Бенджамин
went to the other side – перешел на другую сторону
crawled down the hole – пополз в яму
wearing a red handkerchief – носить красный носовой платок
looked sad – выглядел грустным
happened to you – случилось с тобой
Peter sniffed – Питер фыркнул
lost them – потерял их
yesterday – вчерашний день
chased me – преследовал меня
good news – хорошие новости
look for your clothes – искать твою одежду
Benjamin Bunny 2
The Scarecrow
walked through the woods – шел по лесу
at last – в конце концов
saw a stone wall – увидел каменную стену
climbed onto the wall – залез на стену
Peter gasped – Питер ахнул
scarecrow – чучело
wearing my jacket and shoes – надеты моя куртка и туфли
get them back – вернуть их
said Peter – сказал Питер
grabbed a pear tree – схватил грушу
slid down into the garden – соскользнул в сад
Peter followed – Питер последовал
ran to the scarecrow – побежал к чучело
took shoes off the scarecrow – снял обувь с чучела
water poured out of them – вода вылилась из них
It rained – шел дождь
last night – вчера вечером
took off the handkerchief – снял платок
put on his jacket – надеть его куртку
jacket shrank – куртка уменьшилась
wearing a hat – носит шляпу
tried on the hat – примерил шляпу
it’s much too big – она слишком большоя
looked around nervously – огляделся нервно
should leave now – следует уйти сейчас
get some onion – взять немного лука
Benjamin Bunny 3
A walk in the garden
held up handkerchief – поднял платок
carry onions in this – нести лук в этом
put it on the ground – положить это на землю
onion patch – луковая грядка
pulled up an onion – вытащил лук
another onion – еще один лук
looked around – огляделся
nose wiggled – нос пошевелился
more onions – больше лука
rolled them onto that handkerchief – катил их на платок
It isn’t safe – небезопасно
ate a lettuce leaf – съел лист салата
yummy – вкуснятина
deeper into the garden – глубже в сад
grabbed the handkerchief – схватил платок
ran after his cousin – побежал за своим двоюродным братом
that noise – тот шум
it’s nothing – Это ничто
kept walking – продолжал идти
walked past flowerpots – прошел мимо цветочных горшков
garden tools – cадовый инвентарь
suddenly – вдруг, внезапно
slopped under a basket – прыгнули под корзину
they waited – они ждали
sniff – нюхать
Benjamin Bunny 4
The cat and the basket
sat on the basket – сел на корзину
leave – уходить
whispered – прошептал
looking for me – ищет меня
smell awful – пахнуть ужасно
tears filled – слезы наполнили
five hours – пять часов
heard something – услышали что-то
looked up at the wall – посмотрели на стену
kicked the cat – пнул кошку
pushed her – толкнул ее
inside the greenhouse – внутрь теплицы
locked the door – запер дверь
lifted the basket – поднял корзину
in big trouble – в большой беде
later that day – позже этим днем
returned from town – вернулся из города
he cried – он закричал
small footprints – маленькие следы
everywhere – везде
were gone – исчезла
was upset with – была расстроена
was glad to see him – была рада видеть его
safe – безопасный
got your clothes back – вернул свою одежду