// by Anastasival
This night is cold in the kingdom
I can feel you fade away
From the kitchen to the bathroom sink and
Your steps keep me awake
Эта ночь холодна в королевстве
Я чувствую, как ты исчезаешь
От кухни до раковины в ванной и
Твои шаги не дают мне уснуть
Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I’m slippin’ through the cracks of your cold embrace
So please, please
Не убивай меня, не выбрасывай меня, не оставляй меня здесь пропадать зря
Когда-то я был человеком с достоинством и изяществом
А теперь я ускользаю сквозь трещины твоих холодных объятий
Так что, пожалуйста, пожалуйста
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I’ll be so lonely
If you’re leavin’, baby, let me down slowly
Let me down, down, let me down, down, let me down
Let me down, down, let me down, down, let me down
If you wanna go then I’ll be so lonely
If you’re leavin’, baby, let me down slowly
Можешь ли ты найти способ медленно оставить меня?
Немного сочувствия, я надеюсь, ты сможешь мне показать
Если ты хочешь уйти, то я буду так одинок
Если ты уходишь, детка, оставь меня медленно
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
Если ты хочешь уйти, то я буду так одинок
Если ты уходишь, детка, оставь меня медленно
Cold skin, drag my feet on the tile
As I’m walking down the corridor
And I know we haven’t talked in a while
So I’m looking for an open door
Холодная кожа, волочу ноги по плитке
Когда я иду по коридору
И я знаю, что мы давно не разговаривали
Поэтому я ищу открытую дверь
Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I’m slippin’ through the cracks of your cold embrace
So please, please
Не убивай меня, не выбрасывай меня, не оставляй меня здесь пропадать зря
Когда-то я был человеком с достоинством и изяществом
А теперь я ускользаю сквозь трещины твоих холодных объятий
Так что, пожалуйста, пожалуйста
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I’ll be so lonely
If you’re leavin’, baby, let me down slowly
Let me down, down, let me down, down, let me down
Let me down, down, let me down, down, let me down
If you wanna go then I’ll be so lonely
If you’re leavin’, baby, let me down slowly
Можешь ли ты найти способ медленно оставить меня?
Немного сочувствия, я надеюсь, ты сможешь мне показать
Если ты хочешь уйти, то я буду так одинок
Если ты уходишь, детка, оставь меня медленно
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
Если ты хочешь уйти, то я буду так одинок
Если ты уходишь, детка, оставь меня медленно
And I can’t stop myself from fallin’ (down) down
And I can’t stop myself from fallin’ (down) down
And I can’t stop myself from fallin’ (down) down
And I can’t stop myself from fallin’ (down) down
И я не могу удержаться от падения (вниз) вниз
И я не могу удержаться от падения (вниз) вниз
И я не могу удержаться от падения (вниз) вниз
И я не могу удержаться от падения (вниз) вниз
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I’ll be so lonely
If you’re leavin’, baby, let me down slowly
Let me down, down, let me down, down, let me down
Let me down, down, let me down, down, let me down
If you wanna go then I’ll be so lonely
If you’re leavin’, baby, let me down slowly
Можешь ли ты найти способ медленно оставить меня?
Немного сочувствия, я надеюсь, ты сможешь мне показать
Если ты хочешь уйти, то я буду так одинок
Если ты уходишь, детка, оставь меня медленно
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
Если ты хочешь уйти, то я буду так одинок
Если ты уходишь, детка, оставь меня медленно
If you wanna go then I’ll be so lonely
If you’re leavin’, baby, let me down slowly
Если ты хочешь уйти, то мне будет так одиноко. Если ты уходишь, детка, оставь меня медленно.
This night is cold in the kingdom – Эта ночь холодна в королевстве
I can feel you fade away – Я чувствую, как ты исчезаешь
From the kitchen to the bathroom sink – От кухни до раковины в ванной
Your steps keep me awake – От кухни до раковины в ванной
Don’t cut me down – не отрезай меня
throw me out – выбрасывай меня (не выбрасывай меня)
leave me here to waste – оставь меня тут (приходить в негодность, чахнуть)
I once was a man with dignity and grace – Когда-то я был человеком с достоинством и грацией
Now I’m slippin’ through the cracks of your cold embrace – Теперь я проскальзываю сквозь трещины твоих холодных объятий.
Could you find a way to let me down slowly? – Не могла б ты найти способ позволить мне уйти медленней?
A little sympathy – Немного сочувствия,
If you wanna go then I’ll be so lonely – Если ты захочешь уйти, мне будет так одиноко
If you’re leavin’, baby, let me down slowly – Если ты уходишь, детка, подведи меня медленно.
Cold skin – Холодная кожа
drag my feet on the tile – волочу ноги по плитке
As I’m walking down the corridor – Когда я иду по коридору
And I know we haven’t talked in a while – И я знаю, что мы давно не разговаривали
So I’m looking for an open door – Поэтому я ищу открытую дверь
And I can’t stop myself from fallin’ (down) down – И я не могу удержаться от падения (вниз) вниз