// by Anastasival
1. enjoy – наслаждаться
They know how to enjoy life. – Они умеют наслаждаться жизнью.
2. be passionate about – страстно любить
You have to be passionate about your work. – Ты должна быть помешана на своей работе.
3. be fond of – в восторге, привязаться к
I know you’re fond of her. – Знаю, что Вы увлечены ею.
I’m not so fond of paperwork. – Я не любитель бумажной работы.
4. be fan of – быть сторонником, быть любителем, быть поклонником
My mom is actually a huge fan of him. – Моя мама на самом деле его большая поклонница.
5. be interested in – интересоваться
I became very interested in the landscape as a Canadian. – Меня стали очень интересовать ландшафты, потому что я живу в Канаде.
6. be into – увлекаться, заниматься
I thought you’d be into it. – Я думала, что тебе понравится.
7. be keen on – увлекаться, заинтересован в
You’re very keen on security. – Вы очень заинтересованы в безопасности.
I’ve never been that keen on surprises. – Никогда не был специалистом по сюрпризам.
8. to feel like (+ Verb-ing) – хотеться
I feel like eating out today. – Сегодня мне хочется пойти куда-нибудь поесть.
9. to adore – обожать
My wife and I adore our children. – Моя жена и я обожаем наших детей.
10. be fascinated – быть очарованным, увлекаться
I’m sure he’d be fascinated. – Я уверена, он будет очарован.
The thing that always fascinated me about you. – О том, что меня всегда в тебе очаровывало.
I became fascinated with using technology to help the severely disabled. – Я увлёкся использованием технологий для помощи инвалидам.
1. to hate – ненавидеть
I hate having serious talks with him. – Я ненавижу, когда мне приходится серьёзно разговаривать с ним.
2. to loathe – ненавидеть, испытывать отвращение, не переваривать
I loathe weddings. – Ненавижу свадьбы и все эти лицемерные игры.
I loathe the very thought of you. – При одной мысли о тебе меня трясет от отвращения.
The boy and I loathe each other. – Мы с ним друг друга не перевариваем.
3. to detest – терпеть не могу, ненавижу
I detest jazz, but this is impressive. – Ненавижу джаз, но это впечатляет.
You know very well I detest mint. – Ты же знаешь, что я ненавижу мяту.
4. to despise – ненавидеть
I despise you, what you’ve become. – Я презираю тебя, во что ты превратился.
5. can’t stand (can’t bear) – не могу выносить,
My boyfriend can’t stand him. – Мой парень его терпеть не может.
I can’t stand being alone. – Я терпеть не могу одиночество.
You can’t bear to have breakfast with me. – Ты терпеть не можешь завтракать со мной.
6. to drive(make) me crazy
It drives me crazy to arrive so late. – Это сводит меня с ума, чтобы поступить так поздно.
I tried, but it made me crazy. – Я пыталась, но это просто выводило меня из себя.
7. not to be keen on – не в восторге
Her father’s not keen on the idea. – Ее отец не в восторге от этой идеи.
I’m not keen on your sarcasm. – Я не в восторге от твоего сарказма.
8. be sick of – надоело, тошнит от, устал от
I’m sick of lying to everyone. – Меня тошнит от того, что приходится всем лгать.
I’m sick of your bad behavior! – Мне уже надоело, что ты плохо себя ведете!
You must be sick of hospital food. – Ты, должно быть, устал от больничной еды.
9. be tired of – устал от, надоело
I’m tired of being manipulated. – Я устал от того, что мной манипулируют.
10. It’s not my cup of tea. – это не мое, это не то, что мне нравится, это не по моей части.
It’s not my cup of tea, but it doesn’t bother me. – Это не то, что мне нравится, но это не беспокоит меня.
It’s not my cup of tea. – Это не по моей части.
11. It’s not my thing. – Это не мое.
It’s not my thing. – Не в моем стиле.
Management, it’s not my thing. – Менеджмент, это не мое.
12. not to feel like – не хотеться
I don’t feel like going shopping with you today. – Сегодня мне не хочется идти с тобой по магазинам.
I don’t feel like eating sushi. – Мне не хочется есть суши.