// by Anastasival
В данном выражении используем предлог with, чтобы указать на объект или явление, которое вызывает раздражение или какие-то другие негативные эмоции.
Например:
He is fed up with this work. – Он сыт по горло этой работой.
We are fed up with your behaviour. – Нам надоело твое поведение.
После предлога with ставится тот, кто вызывает раздражение.
Например:
Why are you angry with him? – Почему ты злишься (гневаешься) на него?
Заметка:
Be angry about – злится по поводу чего-то (указываем причину)
She is angry about his behaviour. – Она злится на его поведение.
В данном выражении используем частица of для того, чтобы указать на то, что именно наполняет.
I am full of energy. – Я полна энергии.
She is full of doubts. – Она полна сомнений.
После глагола “жениться” или “выходить замуж” (в английском языке нет различия) ставится предлог направления “to”, чтобы указать объект, за кого выходит или на ком женится тот, кто указан в подлежащем.
Например:
I wasn’t married to Tom in 2013. – В две тысячи тринадцатом я не была замужем за Томом.
He was already married to Melania. – На тот момент он уже был женат на Мелании.
После частица of указывается тот, кто проявил доброту.
Например:
It was kind of her to help me. – Это было очень мило с ее стороны помочь мне.
Well, that was very kind of her. – Ну, с ее стороны это очень любезно.
После частица to указывается тот, по отношению к кому проявляется доброта.
Например:
He is always very nice to me. – Он всегда очень добр ко мне.
They were nice to her. – Они были милы с ней.